✝عیسی مسیح✝

✝Jesus Christ✝

✝عیسی مسیح✝

✝Jesus Christ✝

عیسی مسیح



  1. لوقا ۳۴:۲۳: پدر، آن‌ها را ببخش نمی دانند چه میکنند.
  2. لوقا ۴۶:۲۳: حقیقتاً، من امروز به تو می‌گویم، امروز تو با من در بهشت خواهی بود.
  3. یوحنا ۱۹:۲۶–۲۷: به مادرش بانو، اینک پسرت، به شاگردی که دوست می داشت اینک مادرت
  4. متی ۲۷:۴۶ و مرقس ۱۵:۳۴: خدای من، خدای من، چرا من را وا گذاشتی؟
  5. یوحنا ۱۹:۲۸: تشنه‌ام.
  6. یوحنا ۱۹:۳۰: به اتمام رسید
  7. لوقا ۲۳:۴۶: ای پدر روح خود را به دستان تو می‌سپارم.

به‌طور سنتی این هفت عبارت مختصراً

 با هفت کلمه نشان داده می‌شود:

 ۱- بخشش ۲- نجات ۳- توجه و مراقبت

 ۴- دلهره و اضطراب ۵- رنج و عذاب ۶- پیروزی و ۷- تجدید دیدار

25. یک شیر - نمادی از هوشیاری و رستاخیز ، و یکی از نمادهای مسیح است. او همچنین نمادی از مارک انجیلی است و با قدرت و کرامت سلطنتی مسیح همراه است.

-----------

27. فرشته نماد طبیعت انسانی مسیح ، تجسم زمینی او است. همچنین نمادی از انجیل متی است.

کشتی: یک نماد مسیحی باستان است که نماد کلیسا و هر فرد معتقد است. صلیب های هلال ، که در بسیاری از کلیساها دیده می شود ، دقیقاً چنین کشتی ای را نشان می دهد ، جایی که صلیب یک بادبان است.

قلب مقدس نمادی از قلب فیزیکی مسیح و عشق الهی او به تمام بشریت است.

زخمها و تاج خارها نماد مصلوب شدن مسیح و فداکاری او برای نجات بشریت است

و شعله اطراف آن به معنای شعله تحول آفرین عشق است. پرستش قلب مقدس در کلیسای کاتولیک روم وجود دارد.

IHS مخفف عبارت لاتین Iesus Hominum Salvator (عیسی - ناجی بشریت) است.

در سنت مسیحی ، ستاره درخشان در شب 

نماد آرزوی روح برای رستگاری است ،

کتاب مقدس از مسیح به عنوان ستاره صبح صحبت می کند.

در سنت مسیحی ، کبوتر به معنای پاکی ، سادگی و کفاره گناهان است. کبوتر نماد روح القدس

 که نشان دهنده ذات الهی عیسی مسیح 

خروس-نماد رستاخیز عمومی که در دومین آمدن مسیح حکم آخر دیدار کنند و زندگی جدیدی را به ارث ببرند.

نمادهای اولیه مسیحی دیگری نیز وجود دارد که در این مجموعه گنجانده نشده است: صلیب ، کبوتر ، طاووس ، کاسه و سبدهای نان ، شیر ، چوپان ، شاخه زیتون ، خورشید ، چوپان خوب ، آلفا و امگا ، گوش نان ، کشتی ، خانه یا دیوار آجری ، یک منبع آب است.


دو نوع اصلی از معجزات عیسی در کتاب مقدس وجود دارد. آن‌هایی که به مردم مربوط هستند و آن‌هایی که مربوط به طبیعت می‌باشند.


برای هر یک از مسیحیان ارتدوکس یا کاتولیک، دست راست مسیح در تصویر یک نمایش غیرمنتظره، برکتی برای بلند شدن است. آماده سازی این نوع دست در مجسمه، زمانی که دیگران برکت می دهند، توسط روحانیت تکرار می شوند، بنابراین مقدسین، اگر روحانی باشند، اغلب دست راست خود را به همان شیوه نگه می دارند.


نماد نعمت ها


این انگشتان "IC XC"، یک علامت به طور گسترده ای استفاده می شود چهار حرف عیسی (IHCOYC) مسیح (XPICTOC) در یونانی است. این به خاطر نام مسیح است، ما نجات یافته ایم و برکت را قبول می کنیم: "همه چیز در آسمانها، زمین و زیرزمینی، اسم عیسی را شنید، هر زانو دراز کشید؛" (پیتر پیلی / فیلیپ فیل 2:10 / فیلیپی).


سه انگشت مسیح، هر دو "من" و "ایکس"، تثلیث خدا، پدر، پسر و روح القدس را تشخیص می دهند. انگشت و انگشت تماس تنها "C" نیست، بلکه ثابت شده است که بدن بدن است: ترکیبی از طبیعت الهی و انسانی در بدن عیسی مسیح ساخته شده است.

عیسی مسیح-ישוע-הושע

عیسی (عبری: ישוע،[الف] یونانی باستان: Ἰησοῦς؛[ب] حدود ۴ قبل از میلاد – ۳۰ / ۳۳ میلادی) که به عیسی مسیح و عیسی ناصری نیز معروف است، واعظ یهودی و رهبر دینی  و معجزه گر خستگی ناپذیر در قرن اول میلادی بود. او شخصیت مرکزی مسیحیت، بزرگ‌ترین دین جهان، است. 

در ازل کلمه بود. کلمه با خدا بود و کلمه خود خدا بود،

Jesus Christ-عیسی مسیح

  1. چون عیسی انسان است، او نیز همان چیزهایی را تجربه کرده که ما تجربه می‌کنیم. چون او انسان است، می‌تواند صمیمانه‌تر با ما همذات‌پنداری کند. چون او انسان است، می‌تواند هنگامی که دیگر قوتی در ما نمانده، در مقام کاهن اعظم به یاری ما بشتابد و با ما همدردی نماید. چون او انسان است، می‌توانیم به او همبسته باشیم
  2. 1این چیزها را به شما گفتم تا لغزش نخورید. 2شما را از کنیسه ها بیرون خواهند کرد و در حقیقت زمانی می آید که هرکه شما را بکشد گمان می کند که با این کار به خدا خدمت می نماید. 3این کارها را با شما خواهند کرد، زیرا نه پدر را می شناسند و نه مرا. 4این چیزها را به شما گفتم تا وقتی زمان وقوع آن ها برسد گفتار مرا به خاطر آورید.

  3. 16بعد از مدتی، دیگر مرا نمی بینید ولی باز بعد از چند روز مرا خواهید دید.» 17پس بعضی از شاگردان به یکدیگر گفتند: «چرا او می گوید: بعد از مدتی دیگر مرا نخواهید دید ولی باز بعد از مدتی مرا خواهید دید، چون به نزد پدر می روم؟ مقصد او از این سخن چیست؟» 18سپس آن ها گفتند: «این مدتی که او دربارۀ آن سخن می گوید چیست؟ ما نمی دانیم دربارۀ چه چیز صحبت می کند.» 19عیسی فهمید که آن ها می خواهند در این باره از او چیزی بپرسند، پس به آن ها گفت: «من به شما گفتم که بعد از مدتی، دیگر مرا نخواهید دید ولی باز بعد از مدتی مرا خواهید دید. آیا بحث شما دربارۀ این است؟ 20به یقین بدانید که شما اشک خواهید ریخت و ماتم خواهید گرفت ولی جهان خوشی خواهد کرد. شما غمگین خواهید شد ولی غم شما به خوشی مبدل خواهد گشت. 21یک زن در وقت ولادت درد می کشد و از درد ناراحت است اما همین که طفل به دنیا می آید درد و ناراحتی خود را فراموش می کند به خاطر اینکه یک انسان به دنیا آمده است. 22شما هم همینطور اکنون غمگین و ناراحت هستید ولی شما را باز خواهم دید و در آن وقت شادمان خواهید شد و هیچ کس نمی تواند این خوشی را از شما بگیرد. 23در آن روز دیگر از من چیزی نخواهید پرسید. به یقین بدانید که هرچه به نام من از پدر بخواهید به شما خواهد داد. 24تا کنون چیزی به نام من نخواسته اید، بخواهید تا به دست آورید و خوشی شما کامل گردد.





-Interesting Facts about Jesus-

Jesus started his ministry when he was about 30 years old

Numbers 4:3 tells us that a man must be at least 30 years old to hold the office of priest. Interestingly, this is about the age Jesus was when he kicked off His ministry:


“Now Jesus himself was about thirty years old when he began his ministry” (Luke 3:23).

...


To teach messages that would have a direct and lasting impact, Jesus often used stories called parables. Sometimes the point of Jesus’ stories were obvious, but there were occasions where His parables were unclear and vague. The disciples were troubled by this:


“The disciples came to him and asked, ‘Why do you speak to the people in parables?’


He replied, ‘Because the knowledge of the secrets of the kingdom of heaven has been given to you, but not to them. Whoever has will be given more, and they will have an abundance. Whoever does not have, even what they have will be taken from them. This is why I speak to them in parables:


‘Though seeing, they do not see;

though hearing, they do not hear or understand’” (Matthew 13:10–13)